Tyli naktis (Kalėdinė)

Tyli naktis, šventa naktis!
Viskas miega, tik dar vis.
Motinėlė ten budi viena.
Kūdikis su meilia šypsena
Ilsisi, miega ramiai,
Ilsisi, miega ramiai.

Tyli naktis, šventa naktis!
Pildos dieviška mintis:
Viešpats, tapęs mažu vaikeliu,
Žada sieloms malonių gausių
Savo šventu gimimu
Savo šventu gimimu

Tyli naktis, šventa naktis!
Vyksta meilės paslaptis.
Angelų giesmė skamba nakčia,
nešdama piemenims žinią šią:
Jau Išganytojas čia!
Jau Išganytojas čia!

****

Silent Night! Holy Night!

Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright
Round yon virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night! Holy night!
Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing alleluia
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born!

Silent night! Holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus Lord of Thy birth
Oh Jesus Lord of Thy birth...

Pagalba per Skype

Turite klausimų? Norite pasikalbėti?
Parašykite per 'Skype'!
Jei mėlyname fone parašyta 'I'm online' - reiškia esu prisijungęs.

My status

Artėjantys renginiai

  • Artimiausiu metu renginių nenusimato

Naujienlaiškis

Būkite informuota(s) apie paskutines mūsų bažnyčios naujienas!

Surinktas turinys

Dienos mintis

Ir vėl su dangaus karalyste yra kaip su jūron metamu tinklu, užgriebiančiu įvairiausių žuvų.

— Jėzus Kristus

Discovery camp

Būkite informuota(s) apie paauglių stovyklą „Discovery“